九尾狐

原文
九尾狐

青邱之山九尾之狐居焉将作妖求髑髅而戴之以拜北斗而徼福于上帝遂往造共之台以临九邱九邱十薮之狐毕集登羽山而人舞焉有老狈见而谓之曰“若之所戴者死人之髑髅也人死肉腐而为泥枯骨存焉是为髑髅髑髅之无知与瓦砾无异而其腥秽瓦砾之所不有不可戴也吾闻鬼神好馨香而悦明德腥臊秽恶不可闻也而况敢以渎上帝帝怒不可犯也弗悔若必受烈祸”行未至阏伯之墟猎人邀而伐之攒弩以射其戴髑髅者九尾之狐死聚群狐而焚之沮三百仞三年而臰乃熄

注释

九尾狐传说中的异兽山海经•南山经“青丘之山……有兽焉其状如狐而九尾”郭璞山海经图赞下•海外东经“青丘奇兽九尾之狐

髑髅死人的头骨髑髅

湖泽之通称

阏伯人名为帝喾之子契尧时封于商丘为“火正”官左传•襄公九年“陶唐氏之火正阏伯居商丘”后因以名火星

终止

同“臭”

译文

青丘山上有一只九尾狐居住于此它要兴妖作怪找到死人的头骨就把它戴在头上向北斗拜并向天帝求福于是去拜共工台而向下观察九丘九丘十湖的狐狸全聚集来并登上羽山而学人跳舞有一只老狈见了就对九尾狐说“你所戴的是死人的头骨人死肉烂而变成泥枯骨而还存在着这就是死人的头骨人的头骨没有知觉和瓦砾没有什么两样但它的腥臭污秽是瓦砾所没有的不能戴啊我听说鬼神爱好馨香并喜欢明德腥臊污秽的气味臭不可闻而你怎么敢用这个亵渎天帝天帝威怒不可冒犯你若不改悔必遭大祸”它们还没有走到阏伯的废墟处猎人就邀集在一起捕杀它们拉开弓就射那只戴死人头骨的九尾狐九尾狐死后人们把成群的狐狸聚集起来焚烧其膏油渗透到三百仞深处三年后臭味才消失

小议

兴妖作怪自取灭亡这则寓言描写了狐妖鬼神天帝等神权观念群狐猖獗兴风作浪但好景不长便被猎人乱箭射杀焚尸灭迹同时描写猎人勇于荡除鬼怪敢于向邪恶势力挑战说明任何恶势力嚣张之日也就是它们的覆灭之时