卷三 季春纪 圜道

原文
天道圜地道方圣王法之所以立上下何以说天道之圜也精气一上一下圜周复杂无所稽留故曰天道圜何以说地道之方也万物殊类殊形皆有分职不能相为故曰地道方主执圜臣处方方圜不易其国乃昌日夜一周圜道也月躔二十八宿轸与角属圜道也行四时一上一下各与遇圜道也物动则萌萌而生生而长长而大大而成成乃衰衰乃杀杀乃藏圜道也云气西行云云然冬夏不辍水泉东流日夜不休上不竭下不满小为大重为轻圜道也黄帝曰“帝无常处也有处者乃无处也”以言不刑蹇圜道也人之窍九一有所居则八虚八虚甚久则身毙故唯而听唯止听而视听止以言说一一不欲留留运为败圜道也一也齐至贵莫知其原莫知其端莫知其始莫知其终而万物以为宗圣王法之以令其性以定其正以出号令令出于主口官职受而行之日夜不休宣通下究瀸于民心遂于四方还周复归至于主所圜道也令圜则可不可善不善无所壅矣无所壅者主道通也故令者人主之所以为命也贤不肖安危之所定也人之有形体四枝其能使之也为其感而必知也感而不知则形体四枝不使矣人臣亦然号令不感则不得而使矣有之而不使不若无有主也者使非有者也武皆然

注释

通“圆”指周而复始运而不穷地道关于地的道理法则端平正直躔(chán)指月亮运行与星宿会次精气即阴阳之气春夏为阳秋冬为阴云云然云气周旋回转的样子刑蹇连绵词同“形倨”颠仆障碍不能行进指道当为“者”字之误(依照毕沅校说)可不可善不善使不可者可使不善者善前面的“可”“善”用使动用法

译文

天道圆地道方圣王效法它所以设立君臣上下之分为什么说天道圆呢精气一上一下环绕反复没有停留点所以说天道圆为什么说地道方万物有各种各样的类型都有各自的分工与职守不能互相替代所以说地道方君主掌握圆道臣民立于方道方圆不能改变这样国家才能昌盛日夜更替这是一个周期这是圆道月亮经历二十八星宿轸宿与角宿相接这是圆道精气四季运行一气上升一气下沉各不同而又相遇这是圆道万物运动则会萌发萌发则会滋生滋生则会发展发展则会壮大壮大则会成熟成熟后才会衰败衰败才会死亡死亡才会消失这就是圆道云气向西移行云气周旋往复冬夏不停水泉向东流去日夜不停水源不枯竭大海不满盈小溪汇成大海重水化为轻云这就是圆道黄帝说“天帝没有常住之处有所在也就是不会无所不在”这是说不会不行进这是圆道人的九个孔窍一旦一窍闭塞则有八窍虚病八窍虚病太久则会使人死亡所以要应答就要倾听应答就会停止倾听就要观看倾听就会停止用这句话说的是各窍顺一运行的情况各窍顺一运行不应停滞某窍停滞不通的话就会出现败坏的迹象这就是圆道道者是最尊贵的不知道它的源头不知道它的末端不知道它的始发不知道它的终极而万物以它为本圣王效法它用来保存自己的本性用来安定自己的生命用来发号施令号令在君主的口中发出官员接受并去施行政令日夜不停宣布通知下达到底合于民心于是四方遍颂这样就会旋转再归来上达到君主之处这就是圆道了号令施行符合圆道那么使不合适的合适使不好的变得美好没有闭塞的地方了没有闭塞之处也就是君主的治理通畅所以发号政令是君主把它当成性命般重要的东西是君主贤明还是不肖国家安定还是危殆的决定因素人有形体四肢人能够支配身体各部分是因为它们受到感觉触动而必定知道没有感觉的话那么形体四肢就不听支配使唤了臣子百姓也是这样号令不能使其触动则无法支配使唤他们了有臣民而不听使唤不如没有君主就是要使唤本来不属于自己的臣民武都这样

原文
先王之立高官也必使之方方则分定分定则下不相隐尧舜贤主也皆以贤者为后不肯与其子孙犹若立官必使之方今世之人主皆欲世勿失矣而与其子孙立官不能使之方以私欲乱之也何哉其所欲者之远而所知者之近也今五音之无不应也其分审各处其处音皆调均不可以相违此所以无不受贤主之立官有似于此百官各处其职治其事以侍主主无不安矣以此治国国无不利矣以此备患患无由至矣

注释

犹若等于说“犹然”仍然父死子继叫世确定我国古乐五声音阶的五个阶名调和应和之意

译文

先王设立高官一定使他符合方道符合方道就能确定职分职分确定就不会出现臣下互相隐瞒的情况贤明的君主都用贤能的人作为自己君主之位的继承人不肯把这个位置给他们的子孙就像设立官员必须使他符合方正之道一样当今世上的君主都想世代不失去君主之位于是把这个位置传给自己的子孙设立官员不能使他们符合方正之道用私欲扰乱了它为什么呢这是因为他们贪求的太远而见识太短浅如今五音无不应和这是因为它们各自分属的乐律决定的各在自己的位置音律都调准确不可以有差误这就是五音无不应和的原因贤明的君主设立官职就像这样百官各自处在自己的职分位置治理自己的事务来侍奉君主君主没有不安乐的了用此治理国家国家没有不兴盛的用此来防备祸患祸患没有理由降临了

评析

春季是万物生长的季节以上三卷描写了草木萌芽后生发君主也应顺应天时除弊举新春纪月令外一共十二篇孟春纪仲春纪季春纪各四篇大半是一些讲养生的论文因为春天是万物发生的时期所以把讲养生的放在春纪