大日经供养次第法及其作者

大日经供养次第法就目前所知是有关大日经供养修行法的第一部著述它是传承大日经胎藏密法的阿阇梨教授弟子如何掌握本经密法要点的一部简便易行的教材或课本也是该经胎藏漫荼罗供养修行法的缩略本所以又译作大毘卢遮那佛说要略念诵经

该着有两种译本一即善无畏译的大日经(第七卷)本一为金刚智译的大毘卢遮那佛说要略念诵经单行本均为同本异译其它题名不同的现存传本都是此两种译本改编而成摄大毘卢遮那成佛神变加持经入莲花胎藏海会悲生漫荼罗广大念诵仪轨大毘卢遮那经广大仪轨等由善无畏译本改编大毘卢遮那成佛神变加持经莲花胎藏悲生漫荼罗广大成就仪轨等由金刚智译本和善无畏译本兼改合编而成

关于大日经供养法的编撰及作者两种译本有两种说法金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀引金刚智相传的话说「其中天竺国佛法渐衰时有大德先诵持大毘卢遮那真言得毘卢遮那佛而现其身及现多身于虚空中说此法门及文字章句次第令写讫即灭即今毘卢遮那念诵法要一卷」金刚智译本所据的梵本是金刚智亲自从南印度带来的还是依据善无畏本或其它人带来的本子已不得而知但这一传说是金刚智从南印度或展转从中印度带来则似无可疑这则传说除去神话部分一表明大日经及其供养法先兴盛于中印度尔后流传于南印东印一带二表明金刚顶经之前先有大日经而且金刚顶经的问世与大日经的传持者有一定关系三表明供养法由某大德撰集而成

善无畏译本的传说如不可思议大毘卢遮那经供养次第法疏说善无畏游学诸国至北印度「乃有一城名干陀罗其国之王仰凭和上受法念诵其经文广义深不能寻遂供养次第求请和上供养方法和上受请于金粟王所造塔边求圣加被此供养法忽现空中金字炳然和上一遍略读记着仰空曰谁所造也云我所造也云谁我也云我是文殊师利也

即唤书人遂便写取即与其王一本自写一本随行将行流通四方也」此中虽增加了神话内容但意指善无畏所造已明白不过了

大日经卷七末尾明言「右阿阇梨所集大毘卢遮那成佛神变加持经中供养仪式具足竟传度者颇存会意又欲省文故删其重复真言旋转用之修行者当综括上下文义耳」

不可思议所撰述的供养法疏中对此段文字作了注释说明此段文字非后人所加为一行修润时所加其可靠性勿庸置疑

又智俨温古再治本大日经义释卷八也说供养法由善无畏撰出故善无畏为大日经供养次第法的作者是可以肯定的义诀所载传说可能从供养法疏所载之传说衍化而来随善无畏游学诸国和供养法的流通四方其来历的传说亦随之传诸各地

关于善无畏撰集的地方与上说不同义释卷八说阿阇梨于乌仗曩国撰出史载善无畏遍礼圣迹每所三至来唐之时均途经乌仗那干陀罗究竟撰集于哪一地无左证可断撰集的时间亦不详似乎并不是在来唐途中所撰另在供养法中注重瑜伽观想还引用了金刚顶经说明善无畏在撰集过程中参考了瑜伽密法的一些内容