才妇杨容华

原文
杨盈川侄女曰容华幼善属文尝为新妆好事者多传之诗曰“宿鸟惊眠罢房栊乘晓开凤钗金作缕鸾镜玉为台妆似临池出人疑月下来自怜终不见欲去复徘徊

译文

杨盈川的侄女杨容华从小文采出众曾写过一首新妆时人争相传诵这首诗写道“宿鸟惊眠罢房栊乘晓开凤钗金作缕鸾镜玉为台妆似临池出人疑月下来自怜终不见欲去复徘徊

上官昭容

原文
唐上官昭容之方娠母郑氏梦神人畀之大秤以此可称量天下生弥月郑弄之曰“尔非秤量天下乎?”孩哑应之曰“是”襁中遇家祸入掖庭年十四聪达敏识才华无比天后闻而试之援笔立成皆如宿构自通天后建景龙前恒掌宸翰其军国谋猷杀生大柄多其决至若幽求英隽郁兴词藻国有好文之士朝希不学之臣二十年间野无遗逸此其力也而晚年颇外通朋党轻弄权势朝廷畏之矣玄宗平难被诛

注释

弥月婴儿出生后满一个月称为弥月亦称满月

宸翰指帝王之书法北辰所居古代因以指帝王的宫殿代指王位帝王

译文

唐朝上官昭容的母亲郑氏刚怀了她时梦见有个神仙给了她一杆很大的秤说用它可以称量天下上官昭容满月之时母亲郑氏逗她说“难道你就是用秤称量天下的人吗?”她咿咿呀呀地答道“是”她在襁褓之中时并逢家难随母亲郑氏进入后宫十四岁时她聪颖博识才华出众则天皇后听说后便要考考她只见她提笔马上就写了一篇文章如同预先准备好的一样从武周通天年间到建立景龙文馆之前她一直奉命掌管则天女皇的诏命文告工作朝廷的军国大计生杀大事大多出于她的谋划至于搜访贤才网罗文人墨客她更是竭尽全力一时间国内多有好文之士朝廷少有不学之臣二十余年里国内出现路无拾遗的太平景象这也是上官昭容善于辅佐朝政的功劳她在晚年之时与外廷势力勾结玩弄权术成为朝廷的危险人物唐玄宗平息叛乱时处死了上官昭容

谢道韫

原文
王凝之妻谢道韫王献之与客谈义不胜道韫遣婢白曰“请与小郎解围”乃施青绫步障自蔽与客谈客不能屈

注释

义理讲求儒家经义的学问

小郎小叔子

译文

谢道韫是王凝之的妻子一天王献之在家里与一位客人谈论义理无法辩论过这位客人道韫派使女对献之说“请让我为小叔子解围”于是用青色绫缎当帐子遮住自己隔着帐子与客人谈论起来这位客人无论如何也不能胜过她