颜氏家训 卷七 杂艺第十九

原文
真草书迹微须留意江南谚云“尺牍书疏千里面目”承晋宋余俗相与事之故无顿狼狈吾幼承门业加性爱重所见法书亦多而玩习功夫颇至遂不能佳者由无分故也然而此艺不须过精夫巧者劳而智者忧常为人所役使更觉为累韦仲将遗戒深有以也

注释

真草书体名真书和草书真书即带有隶书痕迹的楷书

千里面目千里之外可以看到的面目

相与共同一道

顿时

狼狈为难窘迫

门业家门素业

法书作为法则以供学习的字

实在

译文

楷书草书的书法需要稍加用心江南的谚语说“一尺长短的信函就是你在千里之外给人看到的面貌”那里的人上承晋宋流传下来的风气大家都信奉这句话所以没有把字写得很马虎的我从小继承家传的学业加上生性对书法喜爱偏重所看到的书法范本也多玩味研习的功夫下得颇深但书法水平最终不高确实是因为我没有天分的缘故吧但是这门技艺也不需要过于精湛巧者多劳智者多忧因为字写得好就经常被人使唤反而感觉是一种负担韦仲将给子孙留下不要学习书法的诫言是很有道理的

原文
王逸少风流才士萧散名人举世惟知其书以能自蔽也萧子云每叹曰“吾著齐书成一典文章弘义自谓可观唯以笔迹得名亦异事也”王褒地胄清华才学优敏后虽入关亦被礼遇犹以书工崎岖碑碣之间辛苦笔砚之役尝悔恨曰“假使吾不知书可不至今日邪”以此观之慎勿以书自命虽然厮猥之人以能书拔擢者多矣故道不同不相为谋也

注释

王逸少东晋王羲之字逸少著名书法家

风流杰出的

萧散潇洒不受拘束

反而

编写

地胄(zhòu)清华门第清高显贵地胄地位门第

崎岖跋涉奔波

厮猥地位低下

拔擢(zhuó)选拔提升

译文

王羲之是个风流才士潇洒闲散的名人举世的人都知道他的书法反而因此而掩盖了他的其他才能萧子云常常感叹说“我撰著齐书编纂成为一部史籍典策这中间的文采大义自以为是可观的却只是以书法得名也是一件怪事啊”王褒门第高贵学识渊博才思敏捷后来虽然被迫入关也仍然受到礼遇但他还是因为工于书法只能奔波于碑碣之间辛辛苦苦地挥毫写字他曾经悔恨地说“假如我不懂得书法大概不会弄到今天这个样子吧”由此看来千万不要以书法自命虽是这样那些地位低下的人因为会书法而得到提拔的也很多所以说目标不同的人是讲不到一块的

原文
梁氏秘阁散逸以来吾见二王真草多矣家中尝得十卷方知陶隐居阮交州萧祭酒诸书莫不得羲之之体故是书之渊源萧晚节所变乃右军年少时法也

注释

秘阁即内府古代宫中珍藏图书之处

二王指王羲之王献之父子

陶隐居即陶弘景阮交州即阮研字文几官至交州刺史

右军即王羲之官至右军将军

译文

梁朝秘阁的图书散逸以来我所看到的二王的楷书草书墨迹还很多家里就曾经收藏有十卷由此我才知道陶弘景阮研萧子云三人的各种书法没有不受王羲之书法影响的所以王羲之的书体是书法的渊源萧子云晚年书体有所变化却是变成了王羲之少年时期的笔法

原文
江南闾里间有画书赋乃陶隐居弟子杜道士所为其人未甚识字轻为轨则托名贵师世俗传信后生颇为所误也

注释

陶隐居即陶弘景善书法下文“贵师”亦指陶隐居

轨则准则

译文

江南地区民间有画书赋流传是陶隐居弟子杜道士所作这个人认不得多少字却轻率地为绘画书法制定准则还假托名师世人也就轻易传布相信后生晚辈很有被它所贻误的

原文
画绘之工亦为妙矣自古名士多或能之吾家尝有梁元帝手画蝉雀白团扇及马图亦难及也武烈太子偏能写真坐上宾客随宜点染即成数人以问童孺皆知姓名矣萧贲刘孝先刘灵并文学已外复佳此法玩阅古今特可宝爱若官未通显每被公私使令亦为猥役吴县顾士端出身湘东王国侍郎后为镇南府刑狱参军有子曰庭西朝中书舍人父子并有琴书之艺尤妙丹青常被元帝所使每怀羞恨彭城刘岳橐之子也仕为骠骑府管记平氏县才学快士而画绝伦后随武陵王入蜀下牢之败遂为陆护军画支江寺壁与诸工巧杂处向使三贤都不晓画直运素业岂见此耻乎

注释

武烈太子梁元帝长子名方等字实相年二十二战死谥武烈

随宜随意的意思

萧贲南齐竟陵王萧子良之孙字文涣有文才能书善画

猥役杂役

西朝指江陵梁元帝建都于此中书舍人中书省属官

丹青丹砂和青雘为中国画中常用颜色此泛指绘画艺术

管记指记室掌章表书记文檄

平氏县属南阳故城在今河南桐柏县西

快士豪爽之士

武陵王即萧纪字世询梁武帝第八子天监十三年封武陵王

下牢梁朝宜州旧治在今湖北宜昌市西北下牢之败指梁元帝承圣二年武陵王萧纪的叛军被陆法和击败之事

陆护军即陆法和

素业清素之业指儒业

译文

绘画技艺的工巧也是十分奇妙的自古以来的名士很多都很擅长此道我们家里曾经有梁元帝亲手画的蝉雀白团扇和马图也是一般人难以赶上的武烈太子特别擅长人物写生座上的宾客他随手勾画就成了几个人像拿去问小孩小孩都能知道这几个人像画的是谁萧贲刘孝先刘灵都是除文学之外又擅长绘画的人物他们平时鉴别赏玩的古今名画特别当成宝贝珍爱但习画的人如果官职没有通达显赫就经常被公家或私人叫去为他们画画这也是一项苦差事吴县的顾士端做过湘东王国侍郎后来担任镇南府刑狱参军他有个儿子叫顾庭在梁朝任中书舍人他们父子俩都会弹琴和书法尤其绘画技艺很高所以也经常被梁元帝叫去画画父子俩常常感到羞愧和愤恨彭城的刘岳是刘橐的儿子任骠骑府管记平氏县令是位有才学的豪爽之士绘画的水平无人可及后来他随同武陵王萧纪进入蜀地武陵王的军队在下牢失败以后他被陆护军遣去画支江寺的壁画与工匠们混杂在一起以上三位贤人假如都不懂得绘画而是专攻儒学难道会蒙受这种耻辱吗

原文
弧矢之利以威天下先王所以观德择贤亦济身之急务也江南谓世之常射以为兵射冠冕儒生多不习此别有博射弱弓长箭施于准的揖让升降以行礼焉防御寇难了无所益乱离之后此术遂亡河北文士率晓兵射非直葛洪一箭已解追兵三九宴集常縻荣赐虽然要轻禽截狡兽不愿汝辈为之

注释

弧矢弓箭

博射我国古代一种游戏性的习射方式

准的剑靶

揖让升降指“博射”的礼节

三九三公九卿

縻(mí)得到

译文

弓箭的锋利可以威服天下前代帝王以此观察人的德行选择贤才同时也是保全自身的紧要事情江南地区称社会上的一般习射叫做兵射仕宦人家的读书人大多不操习它另有一种博射用软弓长箭射在剑靶上讲究揖让进退以此表达礼节对于防御敌寇却毫无用处战乱之后这种射法也不再出现了河北的文人大都懂得兵射不但能像葛洪那样用它来防身而且在三公九卿出席的宴会上常靠它分到赏赐虽然如此遇到那些拦轻捷的飞禽截狡猾的野兽的围猎我还是不愿你们去参加

原文
卜筮圣人之业也但近世无复佳师多不能中古者卜以决疑今人生疑于卜何者守道信谋欲行一事卜得恶卦反令恜恜此之谓乎且十中六七以为上手粗知大意又不委曲凡射奇偶自然半收何足赖也世传云“解阴阳者为鬼所嫉坎忧贫穷多不称泰”吾观近古以来尤精妙者唯京房管辂郭璞皆无官位多或罹灾此言令人益信倘值世网严密强负此名便有诖误亦祸源也及星文风气率不劳为之吾尝学六壬式亦值世间好匠聚得龙首金匮玉軨变玉历十许种书讨求无验寻亦悔罢凡阴阳之术与天地俱生亦吉凶德刑不可不信但去圣既远世传术书皆出流俗言辞鄙浅验少妄多至如反支不行竟以遇害归忌寄宿不免凶终拘而多忌亦无益也

注释

卜筮古时预测吉凶用龟甲称卜用蓍草称筮合称卜筮

恜恜忧惧不安的样子

上手上等手艺

委曲这里是详尽的意思

京房西汉人字君明善占卜后被处死

管辂三国时魏人字公明善占卜

郭璞晋朝人字景纯好经术通阴阳历算卜筮之术后被王敦所杀

世网比喻社会上法律礼教伦理道德对人的束缚

六壬式隋书·经籍志著录六壬式经杂占九卷六壬释兆六卷

德刑恩泽与处罚

反支古代术数星名之说以反支日为禁忌之日

归忌不宜回家的忌日

译文

卜筮是圣人从事的职业但近代还没有好的巫师所以卜筮的结果大多不能应验古时候用占卜来解决疑惑现在的人却因为占卜而产生疑惑这是什么原因呢一个人恪守道义相信自己的谋划打算去干一件事却卜得一个恶卦反而使他忧惧不安这就是所说的因占卜而产生疑惑的情况吧况且今人十次占卜有六七次应验就被看成占卜高手那些对占卜术只是粗知大意对情况又不详尽了解的人对是或否两种结果进行占卜自然也就只能有一半应验了这种占卜术有什么值得信赖的呢社会上流传说“懂得阴阳之术的人会被鬼所妒嫉其命运坎坷穷困潦倒大多不得平安”我看近古以来特别精通占卜术的人只有京房管辂郭璞他们都没有得到官位多遭受了灾祸这句话就使人更加相信了如果碰到世网严密勉强地背上善于占卜的名声就会产生失误这也是招来祸患的根源至于观察天文气象以预测吉凶之事你们一概不要去做我曾经学习过六壬式也遇到过社会上的好术士搜集到龙首金匮玉軨变玉历等十来种书对它们进行研究探讨却没有效验随即就为此感到后悔阴阳之术与天地一齐产生这也是上天对人间昭示吉凶施加思泽和惩罚的手段不可不相信但我们距离圣人的时代已经很远社会上流传的有关阴阳术数的书都出自平庸者之手语言粗鄙肤浅应验的少虚妄的多至于像反支日不宜出行可有人照样遇害归忌日需寄宿在外可有人还是不免惨死说明这类说法死板而多禁忌也是没有什么好处的

原文
算术亦是六艺要事自古儒士论天道定律历者皆学通之然可以兼明不可以专业江南此学殊少唯范阳祖暅精之位至南康太守河北多晓此术

注释

六艺古代教育学生的六种科目谓指礼

祖暅(xuān)南朝梁人字景烁古代著名数学家祖冲之之子

南康郡名治所赣县(即今江西赣州)

译文

算术也是六艺中很重要的一项自古以来学者们谈论天文制定律历都要懂得它但是这门学问可以附带地掌握不可以把它作为专业江南地区懂得这门学问的人很少只有范阳的祖暅精通它祖暅这人官至南康太守河北地区的人大多通晓这门学问

原文
医方之事取妙极难不劝汝曹以自命也微解药性小小和合居家得以救急亦为胜事皇甫谧殷仲堪则其人也

注释

小小稍稍和合调合这里是配药方的意思

译文

看病开药方的事要想达到精妙的地步是很困难的我不想劝你们以此作为追求目标只要稍微懂一点药性能配一点药方家中能够以此救急也就是一桩好事了皇甫谧殷仲堪就是这样的人

原文
家语“君子不博为其兼行恶道故也论语“不有博弈者乎为之犹贤乎已”然则圣人不用博弈为教但以学者不可常精有时疲倦则傥为之犹胜饱食昏睡兀然端坐耳至如吴太子以为无益命韦昭论之王肃葛洪陶侃之徒不许目观手执此并勤笃之志也能尔为佳古为大博则六箸小博则二焭今无晓者比世所行一焭十二棋数术浅短不足可玩围棋有手谈坐隐之目颇为雅戏但令人耽愦废丧实多不可常也

注释

博戏又叫局戏为古代一种游戏六箸十二棋

围棋

王肃三国时魏人字子雍著名经学家葛洪东晋道教理论家陶侃西晋人陶在任荆州刺史时见佐吏玩博戏围棋就将上述器具投之于江

博戏时所用竹棍博戏时所用骰子

手谈坐隐均为下围棋的别称

译文

孔子家语“君子不玩博戏是因为博戏也会使人走入邪道论语“不是有玩博戏下围棋的游戏吗玩玩这些也比什么都不干好”那么圣人是不用博戏围棋作为施教手段的只要读书人不时时专于此道有时疲倦偶尔玩玩比吃饱了饭整天昏睡或呆呆地坐着要好至于像吴太子认为下围棋无益叫韦昭写文章论述它的害处王肃葛洪陶侃不许眼观棋盘手执棋子这些都是对本职工作勤奋专心的表现能够这样当然好古时候玩大博用六根竹棍小博用两个骰子现在已经没有懂得这种玩法的人了现在流行的玩法是用一个骰子十二个棋子术数浅短不值得一玩围棋有手谈坐隐等名目是一种颇为高雅的游戏但使人沉溺其中旷废丧失的事确实太多不可经常下

评析

杂艺篇的主要内容是说经文章以外的棋琴书画骑射算术医学等都是一门技艺适当地掌握一些对自己会很有好处除了扩大知识面以外还可以增强自身技能提高生存能力但是有一些是封建迷信对于这些内容最好是不信不学不用