秋官司寇第五·司民/掌戮

司民掌登万民之数自生齿以上皆书于版辨其中国与其都鄙及其郊野异其男女岁登下其死生及三年大比以万民之数诏司寇司寇及孟冬祀司民之日献其数于王王拜受之登于天府内史司会冢宰贰之以赞王治

译文

司民负责呈报民数自生齿的婴儿以上的人都载入户籍辨明他们居住在都城采邑或在郊野区别男女性别并载明每年出生死所造成的人数增减到三年大校比把民数报告司寇司寇到冬十月祭祀司民时献民数给王王行拜礼而后接受收藏于天府内史司会和冢宰保存副本以协助王施政

司刑掌五刑之法以丽万民之罪墨罪五百劓罪五百宫罪五百刖罪五百杀罪五百若司寇断狱弊讼则以五刑之法诏刑罚而以辨罪之轻重

译文

司刑掌管五刑之法以施加于犯罪的民众判墨刑的罪有五百条判劓刑的罪有五百条判宫刑的罪有五百条判刖的罪有五百条判死刑的罪有五百条如果大司寇[在外朝]审断诉讼就依据五刑之法辨

别罪行的轻重而建议大司寇所宜施的刑罚

司刺掌三刺三宥三赦之法以赞司寇听狱讼壹刺曰讯群臣再刺曰讯群吏三刺曰讯万民壹宥曰不识再宥曰过失三宥曰遗忘壹赦曰幼弱再赦曰老旄三赦曰蠢愚以此三法者求民情断民中而施上服下服之罪然后刑杀

译文

司刺掌管三次讯问三种宽宥三项赦免之法以协助大司寇审理诉讼[三讯]一讯是讯问群臣的意见二讯是迅问群吏的意见三讯是讯问民众的意见[三宥]一是宽宥看错人而杀人者二是宽宥无心而误杀者本是宽宥忘了某处有人而误杀人者[三赦]一是赦免年龄幼小而杀人者二是赦免年老而杀人者三是赦免痴呆而杀人者用这三法求得人犯罪的实情使对犯人的审断正确而决定是应当施以重刑或轻的罪然后施刑或处死

司约掌邦国及万民之约剂治神之约为上治民之约次之治地之约次之治功之约次之治器之约次之治挚之约次之凡大约剂书于宗彝小约剂书于丹图若有讼者则珥而辟藏其不信者服墨刑若大乱则六官辟藏其不信者杀

【译立】

司约掌各诸侯国以及民众间的契约券书治理有关神约的事最重要治理有关民约的事次一等治理有关地约的事又次一等治理有关功约的事又次一等治理有关器约的事又次一等治理有关挚约的事又次一等凡重大的契约券书记载垂宗庙彝器上小事的卖约券书用红色书写[在竹帛上]如果有因契约而争讼的就先行衅礼而后打开府库[查阅契约原件]违约的服墨刑如果有大乱事件就[会同]六卿打开府库所藏契约违约的处死

司盟掌盟载之法凡邦国有疑会同则掌其盟约之载及其礼仪北面诏明神既盟则贰之盟万民之犯命者诅其不信者亦如之凡民之有约剂者其贰在司盟有狱讼者则使之盟诅凡盟诅各以其地域之众庶共其牲而致焉既盟则为司盟共祈酒脯

译文

司盟掌管订立盟辞之法凡诸侯国之间因不和协而会同就负责记载盟约之辞以及盟约的礼仪面朝北宣读盟辞以报告神明盟约订立后就抄写副本[交给六卿]盟诅民众中违犯国君教令的人盟诅违犯誓约的人也这样做凡民众之间订有契约券书的副本收藏在司盟那里如果有(因契约]发生诉讼的就先让他们盟诅凡举行盟诅各使当事人所在地的民众供给所需的牲并把民众召集在一起盟诅之后又为司盟提供祈神所需的酒脯

职金掌凡金青之戒令受其入征者辨其物之美恶与其数量楬而玺之入其金锡于为兵器之府入其玉石丹青于守藏之府入其要掌受士之金罚货罚入于司兵旅于上帝则共其金版飨诸侯亦如之凡国有大故而用金石则掌其令

译文

职金掌管凡有关铜玉锡石丹青等的戒令接受开采者缴纳的赋税辨别所缴纳矿物的质量好坏及数量多少书写标签并加盖印章把铜锡交到制造兵器的府库把玉石丹青等交到主管收藏的府库上交记录的簿书(给大府]负责接受司法官所判罚的铜和货币交给司兵旅祭上帝就供给所需的金版用飨礼款待诸侯时也这样做凡王国有军事行动而需用铜石就掌管有关领取铜石的政令

司厉掌盗贼之任器货贿辨其物皆有数量贾而楬之入于司兵其奴男子入于罪隶女子入于舂□凡有爵者与七十者与未乱者皆不为奴

译文

司厉掌管[所收缴的]盗贼的兵器财物辨别它们的种类都记有数量标明价格而加上标签交到司兵那里盗贼罚做奴隶男子交到罪隶那里女子交到舂人槁人那里凡[盗贼中]原来有爵位的和七十岁以上的以及尚未换牙的小儿都不罚做奴隶

犬人掌犬牲凡祭祀共犬牲用牷物伏瘗亦如之凡几珥沈辜用駹可也凡相犬牵犬者属焉掌其政治

译文

犬人掌管犬牲凡祭祀供给所需的犬牲要用毛色纯一的犬伏牲[行辕祭]埋牲[祭地神]也供给犬牲凡举行衅祭沉祭毁折牲体而祭用杂色的犬也可以凡挑选犬的人牵犬的人都隶属犬人由犬人掌管他们的事务和对他们的治理

司圜掌收教罢民凡害人者弗使冠饰而加明刑焉任之以事而收教之能改者上罪三年而舍中罪二年而舍下罪一年而舍其不能改而出圜土者虽出二年不齿凡圜土之刑人也不亏体其罚人也不亏财

译文

司圜负责拘禁不良之民而加以教育凡危害人的人不让他们戴寇饰而写明他们的罪状让他们背在背上使他们服劳役而对他们加以拘禁教育能改过的重罪拘禁三年而后释放次一等的罪拘禁两年而后释放轻罪拘禁一年而后释放不能改过而逃出狱城的[抓住了就]处死[改过者]即使放出来三年内不得按年龄与乡民排列尊卑位次凡拘禁在狱城中而身加明刑的人不[施加肉刑而]亏损他们的身体罚服劳役的人不罚没他们的财产

掌囚掌守盗贼凡囚者上罪梏拲而桎中罪桎梏下罪梏王之同族拲有爵者桎以待弊罪及刑杀告刑于王奉而适朝士加明梏以适市而刑杀之凡有爵者与王之同族奉而适甸师氏以待刑杀

译文

掌囚负责看守[被抓捕在狱的]盗贼以及凡有罪被囚禁的人重罪犯戴桔次一等的錾蕉轻罪犯只戴梏王的同族人[犯罪]只戴拳有爵位塑人[犯罪]只戴桎以等待判决到施刑或处死罪犯那天向王报告将行刑罪犯[的姓名][把罪犯]押送到朝士那里[朝士给罪犯]加上写有姓名和罪状的梏然后押送到市上施刑或处死凡有爵位的人以及王的同族中人就押送到旬师氏那里以等待施刑或处死

掌戮掌斩杀贼谍而搏之凡杀其亲者焚之杀王之亲者辜之凡杀人者踣诸市肆之三日刑盗于市凡罪之丽于法者亦如之唯王之同族与有爵者杀之于甸师氏凡军旅田役斩杀刑戮亦如之墨者使守门劓者使守关宫者使守内刖者使守囿髡者使守积

译文

掌戮负责斩杀盗贼和间谍杀后剥去衣服并分裂尸体凡杀害亲属的人[处死后]焚尸杀害王的亲属的人[处死后]分裂尸体凡杀人的人在市上处死陈尸三日对盗贼行刑也在市上凡有罪而犯法的也在市上行刑只有王的同族和有爵位的人在甸师氏那里处死凡出征田猎劳役[对犯罪的人]斩杀行刑也这样做受过墨刑的人使他守门受过劓刑的人使他守关受过宫刑的人使他守宫内受过刖刑的人使他守苑囿受过髡刑的人使他守粮草